2009年11月1日 星期日

なみだそうそう讓我感動病又發作了^^..///

這星期的日文課老師讓我們輕鬆一下,
教我們唱夏川りみ的なみだそうそう
歌詞如下
古いアルバムめくりありがとうってつぶやいたいつもいつも胸の中励ましてくれる人よ 晴れ渡る日も 雨の日も浮かぶあの笑顔想い出遠くあせてもおもかげ探してよみがえる日は 涙そうそう 一番星に祈るそれが私のくせになり夕暮れに見上げる空心いっぱいあなた探す悲しみにも 喜びにもおもうあの笑顔あなたの場所から私が見えたら きっといつか会えると信じ 生きてゆく晴れ渡る日も 雨の日も浮かぶあの笑顔想い出遠くあせてもさみしくて 恋しくて君への想い 涙そうそう会いたくて 会いたくて君への想い 涙そうそう
當老師一邊講解歌詞時我的雞皮疙瘩是一直冒出來
詞寫的真是好美好美,想念的那種心情完全表露無遺
不由的我偷偷的留下一滴眼淚,好感動的說'
這種感覺與情緒就像上回聽她的演唱會時一模一樣
最近........
或許是心事多了點,藏不住的我額頭又開始冒了一堆痘子
真是糟了個糕,以為可以藏起來的,還是沒辦法藏好
心情完完全全的寫在臉上
呼..........感動.想念.思念這些情緒一湧而上
真是糟了個糕,怎麼辦才好?
あなた わたしわあしたる

沒有留言: